KOH LIPE
KOH LIPE

KOH LIPE

2019-05-02 由...出版 Antoine F

这个村庄位于Koh Lipe的北部海岸,你可以在那里找到当地的学校、急救中心和一些商店。让我们的度假村坐落在岛的这一边的原因是在干燥季节吹来的东北风带来了夜晚的清凉,更容易睡觉,不需要空调或风扇。微风也能阻止蚊子,所以总的来说,这是您最好的选择.

芭堤雅海滩相对热闹,那里有不少度假村、餐厅和海滩酒吧,位于南海岸,距离村庄只有10分钟的步行路程.

你可以在日出海滩的找到FORRA DIVING,位于岛的东侧,或者在SITA海滩度假村旁边找到FORRA DIVING.

FORRA潜水中心也位于芭堤雅海滩步行街的入口处.

KOH LIPE
KOH LIPE

KOH LIPE

2019-05-02 由...出版 Antoine F

这个村庄位于Koh Lipe的北部海岸,你可以在那里找到当地的学校、急救中心和一些商店。让我们的度假村坐落在岛的这一边的原因是在干燥季节吹来的东北风带来了夜晚的清凉,更容易睡觉,不需要空调或风扇。微风也能阻止蚊子,所以总的来说,这是您最好的选择.

芭堤雅海滩相对热闹,那里有不少度假村、餐厅和海滩酒吧,位于南海岸,距离村庄只有10分钟的步行路程.

你可以在日出海滩的找到FORRA DIVING,位于岛的东侧,或者在SITA海滩度假村旁边找到FORRA DIVING.

FORRA潜水中心也位于芭堤雅海滩步行街的入口处.

KOH LIPE
KOH LIPE

KOH LIPE

2019-05-02 由...出版 Antoine F

这个村庄位于Koh Lipe的北部海岸,你可以在那里找到当地的学校、急救中心和一些商店。让我们的度假村坐落在岛的这一边的原因是在干燥季节吹来的东北风带来了夜晚的清凉,更容易睡觉,不需要空调或风扇。微风也能阻止蚊子,所以总的来说,这是您最好的选择.

芭堤雅海滩相对热闹,那里有不少度假村、餐厅和海滩酒吧,位于南海岸,距离村庄只有10分钟的步行路程.

你可以在日出海滩的找到FORRA DIVING,位于岛的东侧,或者在SITA海滩度假村旁边找到FORRA DIVING.

FORRA潜水中心也位于芭堤雅海滩步行街的入口处.

KOH LIPE
KOH LIPE

KOH LIPE

2019-05-02 由...出版 Antoine F

这个村庄位于Koh Lipe的北部海岸,你可以在那里找到当地的学校、急救中心和一些商店。让我们的度假村坐落在岛的这一边的原因是在干燥季节吹来的东北风带来了夜晚的清凉,更容易睡觉,不需要空调或风扇。微风也能阻止蚊子,所以总的来说,这是您最好的选择.

芭堤雅海滩相对热闹,那里有不少度假村、餐厅和海滩酒吧,位于南海岸,距离村庄只有10分钟的步行路程.

你可以在日出海滩的找到FORRA DIVING,位于岛的东侧,或者在SITA海滩度假村旁边找到FORRA DIVING.

FORRA潜水中心也位于芭堤雅海滩步行街的入口处.

地理位置

Koh Lipe 是巴东群岛的一部分,位于 Tarutao 岛以西。这是一个由 20 个岛屿组成的群岛;一些是大而多山的原始雨林,被珊瑚礁环绕;有些是由闪长岩组成的小岩石小岛,类似于花岗岩,但石英含量较少。布当群岛有泰国最大的海潮,海流可以很强烈,从而形成丰富的海洋生物。这就是为什么潜水和浮潜在这些水域如此特别的原因

气候

一年分为两个季节;旱季从十一月开始,五月结束。从11月到2月东北风(来自泰国东海岸的中国季风)每晚都在吹,带来清新的凉爽空气。这在一定程度上是Chao Leh village位于该岛东北部的原因。三月到五月是一年中最热的时候;东北风停息,西南季风尚未到来。也是潜水的最佳时期.

雨季从六月开始,到十月底结束。来自印度洋的西南季风带来了大量的降雨。每天11点30分只有一个连接。从Pakbara M。这个岛屿得益于游客的短暂停留,并有机会从生态上恢复过来。Forra潜水希望Koh Lipe不会重蹈Koh Phi的覆辙,并全年开放旅游业.

Koh Lipe

历史

Koh Lipe的居民被称为Chao Leh,在泰语中意思是“海中的人”,也就是海中的吉普赛人。定居泰国西海岸的潮乐人形成了不同的社会群体。生活在Koh Adang、Koh Lipe、Koh Bulon和Koh Lanta的人被称为Urak Lawoy,起源于马来西亚和印度尼西亚。对基里来说,是利普村的第一个村长。1909年,应萨顿总督的邀请,他多次访问该岛。泰国国王后来把这个岛给了他,来自Koh Lanta的Chao Leh来到Koh Lipe定居。今天,在Koh Lipe和Koh Adang大约有700个Chao Leh,在Koh Bulon Don和Koh Bulon Leh大约有200个.

The Chao Leh language reflects the Polynesian Malay roots of their forefathers. They also retain their animist beliefs and believe in the spirits of their ancestors, the island and the sea. Bad spirits cause trouble such as illness. Good spirits protect the fishermen. Twice a year, during the full moon in late May or early June and late October or early November, the Chao Leh hold a spiritual festival called pla juk or loy rua, where they pay respects to the memory of their ancestors and in particular, To Kiri, their founding father. They build an elaborate two metre long boat out of rakam and teenped wood into which they place food such as chilli peppers, fish, rice and cakes. They also put in cut hair and nail clippings. The festival lasts three days with dancing and much drinking every evening. On the third day they set the boat to sail. If it does not return to shore it is a good omen for the following year, if it does then not so good.

1973年,塔鲁陶国家海洋公园的创建以及联合国教科文组织将其列为世界遗产,标志着海吉普赛人完全自由的终结。在Koh Rawi和Koh Adang的定居点被转移以促进对珊瑚礁和雨林的保护,因此它们在Koh Lipe达到了顶峰。他们的村庄位于Koh Lipe的北部海岸,受到西南季风的保护。西南季风从5月开始,11月初结束.

旅游业和资金的引进始于80年代中期,第一批度假胜地建于90年代.

FORRA潜水支持项目URAK LAWOI

Koh Lipe